Трудно избавиться от старых привычек: например, бросить курить, отковыривать этикетки или вот заменить традиционные дровяные и угольные печи экологически чистой энергией, что попытались сделать в Китае.
Загрязнение воздуха от традиционных печей привело к преждевременной смерти чуть ли не трех миллионов человек и повлияло на изменение климата в регионе. Однако, убедить людей перейти на чистое топливо в большинстве случаев не удалось.
Привычка, традиции, опыт взаимодействия (все уже точно знают, какие продукты и как лучше всего готовить в старых печах) заставляют сомневаться в необходимости замены. Печи на экологически чистом топливе требуют не только заново изучать их и привыкать, но и потратить больше денег.
Перестают использовать традиционные печи в основном молодые и образованные люди, к тому же, с более плохим самочувствием - или же те, кто уже вышел на пенсию (и тоже вряд ли может похвастаться идеальным здоровьем).
Исследование было сосредоточено на Китае, однако, вопрос о внедрении чистых видов топлива куда более глобален. На данном этапе необходимо лучше понять стратегии, которые могут ускорить процесс приостановки работы печей на твердом топливе, особенно для беднейших и наиболее уязвимых слоев населения.
(Не всегда привычки и традиции - это хорошо, поэтому оглянитесь, не отстали ли вы от течения жизни, не пора ли что-то изменить? Ну, или хотя бы курить бросайте)
As rural China rapidly adopts clean energy, use of traditional wood
Old habits are hard to break. A McGill-led study of replacement of traditional wood and coal burning stoves with clean energy in China suggests that, without a better understanding of the reasons